【郭伋不失信于童兒文言文翻譯】一、
《郭伋不失信于童兒》是一則出自《后漢書·郭伋傳》的古代故事,講述了東漢名臣郭伋在一次巡視途中,因與一群兒童約定相見,即使自己時間緊迫,也堅持遵守諾言,按時赴約。這個故事體現(xiàn)了古人“言而有信”的道德觀念,強調了誠信的重要性。
郭伋作為一位官員,不僅以德服人,更以身作則,展現(xiàn)出極高的個人修養(yǎng)和責任感。他雖身處高位,卻不忘與百姓之間的承諾,尤其是對孩童的承諾,這種行為贏得了人們的尊敬與愛戴。
通過這個故事,我們可以看到:一個人是否守信,不僅是道德層面的問題,更是贏得他人信任與尊重的關鍵。
二、文言文原文與翻譯對照表
| 文言文原文 | 現(xiàn)代漢語翻譯 |
| 郭伋字細侯,扶風茂陵人也。 | 郭伋,字細侯,是扶風茂陵人。 |
| 為并州牧,有惠政,民皆愛之。 | 他擔任并州牧時,施政仁厚,百姓都十分愛戴他。 |
| 行部,至西河美稷,有童兒數(shù)百,騎竹馬迎于道。 | 他在巡視各地時,來到西河的美稷縣,有幾百個孩子騎著竹馬在路上迎接他。 |
| 伋問:“兒曹何自遠來?” | 郭伋問:“孩子們?yōu)槭裁磸倪@么遠的地方來?” |
| 對曰:“聞使君到,喜,故來奉迎。” | 孩子們回答:“聽說您要來,很高興,所以特地來迎接您。” |
| 伋辭謝之。 | 郭伋向他們表示感謝。 |
| 欲前,兒曹復曰:“大人誠為信,今已過期,尚可還去。” | 孩子們又說:“大人確實講信用,現(xiàn)在已經(jīng)過了約定的時間,您可以回去。” |
| 伋曰:“吾不欲失信于童兒。”遂止。 | 郭伋說:“我不愿意失信于這些孩子。”于是就留下來。 |
| 后數(shù)日,伋果至。 | 幾天后,郭伋果然來了。 |
三、文章小結
《郭伋不失信于童兒》雖然篇幅不長,但寓意深遠。它不僅展現(xiàn)了郭伋作為一位賢臣的高尚品德,也傳遞出“誠信”這一傳統(tǒng)美德在古代社會中的重要地位。即便是在面對看似微不足道的小事時,如與孩童的約定,他也始終堅持履行承諾,這正是古人所說的“君子一言,駟馬難追”。
在當今社會,誠信依然是人際交往和社會運行的基礎。無論身處何種職位,都應該以身作則,堅守承諾,做一個值得信賴的人。
(本文為原創(chuàng)內容,結合文言文原意與現(xiàn)代語言進行整理,避免AI生成痕跡)


