【秦風(fēng)無衣原文及釋文】《秦風(fēng)·無衣》是《詩經(jīng)》中的一篇著名詩歌,出自《國風(fēng)·秦風(fēng)》。它是一首反映古代戰(zhàn)士出征前同仇敵愾、團(tuán)結(jié)一致的戰(zhàn)歌,體現(xiàn)了秦國人民在戰(zhàn)爭中的英勇精神和集體意識(shí)。全詩語言簡練有力,情感激昂,具有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)主義色彩。
一、原文
> 豈曰無衣?與子同袍。
> 王于興師,修我戈矛,與子同仇!
> 豈曰無衣?與子同澤。
> 王于興師,修我矛戟,與子作戚!
> 豈曰無衣?與子同裳。
> 王于興師,修我甲兵,與子偕行!
二、釋文
| 原文 | 釋義 |
| 豈曰無衣?與子同袍。 | 誰說沒有衣服穿?我和你共用一件戰(zhàn)袍。 |
| 王于興師,修我戈矛,與子同仇! | 國王出兵征伐,我們修整武器,與你一同對(duì)敵。 |
| 豈曰無衣?與子同澤。 | 誰說沒有衣服穿?我和你共用一件內(nèi)衣。 |
| 王于興師,修我矛戟,與子作戚! | 國王出兵征伐,我們修整兵器,與你并肩作戰(zhàn)。 |
| 豈曰無衣?與子同裳。 | 誰說沒有衣服穿?我和你共用一條戰(zhàn)褲。 |
| 王于興師,修我甲兵,與子偕行! | 國王出兵征伐,我們準(zhǔn)備鎧甲武器,與你一同前行。 |
三、總結(jié)
《秦風(fēng)·無衣》以簡潔的語言表達(dá)了士兵們?cè)趹?zhàn)事來臨之際的團(tuán)結(jié)與決心。詩中反復(fù)出現(xiàn)“豈曰無衣”這一設(shè)問句,既是對(duì)現(xiàn)實(shí)困境的回應(yīng),也展現(xiàn)了戰(zhàn)士之間深厚的戰(zhàn)友情誼。通過“同袍”、“同澤”、“同裳”等意象,強(qiáng)調(diào)了軍民一體、同仇敵愾的精神風(fēng)貌。
這首詩不僅是對(duì)戰(zhàn)爭的描寫,更是一種精神力量的體現(xiàn),反映了古代人民面對(duì)外敵時(shí)的堅(jiān)韌與勇氣。其結(jié)構(gòu)整齊、節(jié)奏鏗鏘,具有極強(qiáng)的感染力,至今仍被廣泛傳誦。
如需進(jìn)一步了解《詩經(jīng)》其他篇章或相關(guān)文化背景,歡迎繼續(xù)提問。


