【俄而雪驟的驟什么意思】“俄而雪驟”出自《世說新語·詠雪》,原文為:“謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬。’兄女曰:‘未若柳絮因風起。’公大笑樂。”
在這段文字中,“俄而雪驟”的意思是“不久之后,雪下得突然變大了”。其中,“俄而”是文言虛詞,表示“不久、忽然”,“雪”是名詞,指下雪,“驟”則是形容詞,意為“急促、突然”。
一、總結說明
“俄而雪驟”是一個典型的文言表達,常用于描述天氣或環(huán)境在短時間內發(fā)生變化的情景。這里的“驟”強調的是雪勢的變化之快,體現出一種自然現象的突變感。
二、詞語解析表
| 詞語 | 拼音 | 詞性 | 含義 | 出處/用法 |
| 俄而 | ér ér | 副詞 | 不久、忽然 | 表示時間短暫,常用于敘述事件發(fā)生的時間順序 |
| 雪 | xuě | 名詞 | 雪花、下雪 | 描述自然現象,常用于文學描寫 |
| 驟 | zhòu | 形容詞 | 急促、突然 | 表示變化迅速,多用于天氣、動作等場景 |
三、延伸理解
“俄而雪驟”不僅是一個簡單的天氣描寫,更是一種文學手法,用來營造氛圍和情感。通過“雪驟”這一細節(jié),可以感受到作者對自然變化的敏銳觀察,以及對家庭溫馨氛圍的描繪。
此外,這段文字也展示了古代文人對自然景象的審美情趣,以及他們通過比喻來表達情感的高超技巧。
四、結語
“俄而雪驟”的“驟”字,雖簡短,卻承載了豐富的語言信息和文化內涵。它不僅是對自然現象的描寫,更是古人情感表達的一種方式。理解這樣的文言詞匯,有助于我們更好地欣賞古典文學的魅力。


