【樂游原上清秋節(jié)的上一句是什么】“樂游原上清秋節(jié)”出自唐代詩人杜牧的《九日齊山登高》,全詩為:
> 七載飄蓬客,重陽又此游。
> 山高多險阻,江闊少行舟。
> 菊花應(yīng)笑我,鬢發(fā)已成秋。
> 樂游原上清秋節(jié),不用登高望故丘。
在這首詩中,“樂游原上清秋節(jié)”是最后一句,其上一句為:
“菊花應(yīng)笑我”
“樂游原上清秋節(jié)”是杜牧《九日齊山登高》中的詩句,整首詩表達(dá)了詩人漂泊多年、年事漸高的感慨。在詩歌結(jié)構(gòu)中,“樂游原上清秋節(jié)”的上一句是“菊花應(yīng)笑我”,意思是菊花仿佛在嘲笑詩人鬢發(fā)已白,暗示時光流逝、人生易老的無奈與哀愁。
表格展示:
| 詩句 | 出處 | 上一句 |
| 樂游原上清秋節(jié) | 杜牧《九日齊山登高》 | 菊花應(yīng)笑我 |
說明:
“樂游原”是唐代長安城內(nèi)的一個高地,常被文人墨客登臨抒懷。而“清秋節(jié)”指的是重陽節(jié),古人有登高、賞菊、飲酒等習(xí)俗。杜牧借此詩抒發(fā)了自己對人生境遇的感嘆,語言含蓄,情感深沉。


